L’arbre de Nadal
Havia una vegada una noia que es deia Anna que havia vist un arbre de Nadal pel carrer i la noia volia agafar l’arbre però la seva mare li va dir que l’arbre era una escombraria. Després ella i la seva mare van anar a casa de la seva àvia. Llavors, no sabien que l’arbre tenia màgia. Quan la seva mare i l’Anna ja estaven a casa de la seva àvia, la noia volia agafar l’arbre per això va pensar en escapar-se de casa de la seva àvia per agafar l’arbre de Nadal.

-L’arbre: Anna vols anar al cel?
-L’Anna: I com...si jo no tinc ales per volar!!!
-L’arbre: agafar les meves fulles i apreta-les molt fort.
Quan estava volant l’Anna va veure la seva mare pel carrer, però la va veure plorant i va baixar. Després la seva mare va deixar de plorar quan va veure amb sorpresa la seva filla baixant. Llavors, la mare de l’Anna va deixar que se’l quedessin per això l’Anna va estar molt contenta i finalment es van anar a casa molt felices amb l’arbre.
Esta bastant bé el conte però hauries de millorar l'ortografi perquè has comés unes quantes com per exemple:la noia la pensava que estava somiat, no té sentit aquesta frase. Un altra falta greu és es van anar a casa molt felices amb l’arbre que tampoc concorda. Ànims
ReplyDeleteEstà bé el conte. Estic d'acord amb el Pietro, hauries de vigilar amb l'otografia perquè n'he trobat una paraula en castellà: "apretar" i crec que hauria de ser estrènyer (pero no n'estic segura). Ho sento.
ReplyDeleteEn general el conte està força bé, però, hi ha unes faltes: al principi has posat havia una..., en tot cas seria hi havia una..., i en una altre que en un tros posa "Llavors la noia la pensava que estava somiat", seria, llavors la noia pensava que estava somiant.
ReplyDeleteM'agrada molt es un conte ple de fantasia molt b'e menys una mica de l'ortografia
ReplyDelete